請教有關悉曇咒語發音的問題!
一八四、參問:
尊敬的張玄祥居士
您好!我是上海初涉佛教的後學沈某,前些日子,在上海居士林接受佛學書局職員榮女士的結緣,請得由您編著的《楞嚴經五蘊魔相解說》一書。尤其是貴書中對於古印度語─梵文的指導和注音,本人有如魚得水之感。由於本人業障深重,根器愚鈍,在拜讀貴書《楞嚴咒的功效和誦法》一章時,發現有幾個讀音和注音,想佔用先生的寶貴時間討論如下。
一、,先生用閩南語河洛話注音成”市””林”,在《中文發音》一節用注音字母成”ㄑ ㄋㄚ ㄚㄇ”,而在本書中用類似羅馬拉丁自母形式表示的現代梵文truj;在英語字發音裡,tr碰在一起發音同先生注音相接近,不知梵文中tr相遇發”ㄑ”、”市”的音,這是否的一種讀法,請賜教。
二、其兩種讀法,本人在唐代不空三藏和般喇密諦沙門翻譯的,由常淨寫注,由南京金陵刻經處印刷出版的一本《楞嚴咒會譯》中對於有三種形式的注音。一是”都嚧甕”與”truj”相近(ㄊ ㄖㄨ ㄇ),一是” ”。還有用日本的片假名ボロン音近(ㄅㄛ ㄖㄛ ㄦ);而東洋音的注音又同早年由丁福保先生編纂的《佛學大辭典》(大陸文物出版社84年新一版)雷同。該辭典中對於狤注音亦是用新式梵文bhrum (勃嚕唵)。因為股印度有梵文和巴厘文二大語言,對於有幾種讀法,請賜教。
三、像bhrum一個小圓點在子音m上,這是印版之誤,還是另有表示意義和讀音,請賜教。
四、我想請先生指點,在梵文中反舌音是舌尖朝後顎方向捲,還是舌尖朝後顎方向捲,還是舌頭向舌根方向捲?彈舌音是否如俄語對中“P”的發音,振動舌頭發出的音,當俄語同英語對照的全名牌中(特別是遠洋巨貨輪)上英文時常用“R”來注“P”這俄語中的音;用“L”來注俄語”Λ“。而梵文中”R“作為彈舌音時,是否與英文所注音俄語中”P“用的”R”雷同,請賜教。
五、ah即a在h前時轉發“e”的音,那麼母a在字下無一小點的h前,a的音需要轉”e”嗎?即ah。請賜教。
六、母音狣A,除了先生在貴書中指出的發音和轉音規則外,當狣A單獨帶頭第一個字母和其他子音相拼時皆無長音符“一”時,發“惡” 還是發ㄚ的音,如trayaya Amrta Arhan中帶紅三角的a,該發何音?請賜教。
張先生為了弘揚佛法,請得正確的梵音使佛教信眾修持佛法,在注音“楞嚴咒”用方塊漢字和注音字母來注古體梵文和現代新體文的讀音,上發音規則的敘述上作出典範,在此仰之讚賞,如果用這一方式同樣以正確的梵音讓更多的佛教信眾來誦持“大悲咒”、十小咒等,豈不更美!在此僅是建議而已。幸甚幸甚。敬候指示為盼!
師答:
沈大德:
阿彌陀佛!4月22日信函收到了,因有法會及網站文章撰寫,待到今日才來回函,怠慢之處尚請見諒。所提問題回答如下:
一、,先生用閩南語河洛話注音成”市””林”,在《中文發音》一節用注音字母成”ㄑ ㄋㄚ ㄚㄇ”,而在本書中用類似羅馬拉丁自母形式表示的現代梵文truj;在英語字發音裡,tr碰在一起發音同先生注音相接近,不知梵文中tr相遇發”ㄑ”、”市”的音,這是否的一種讀法,請賜教。悉曇的發音問題,古代西天竺國諸聖哲因來自不同地區,所以語音有異,楞嚴咒 版本有不空金剛上師(南印度)、慈賢三藏法師(中印摩揭陀國)、波刺蜜帝三藏法師(中印度)等三版本,若依房山石經 云,不空金剛上師翻成「豽嚕唵」,慈賢三藏法師亦翻成「豽嚕唵」,而波刺蜜帝三藏法師翻成「都嚧雍」。暫時不去說如何讀音,先說明此種子字的組成,是tara+u+aj形成,近代梵文縮寫成truj。依古悉曇讀音慣例,要全部將所含的內字音節都要唸出來,所以最近似的唸法應是ta+ru+aj。但何以ta不唸成「怛」,而變成「豽」,因近代字無「豽」字,但古代何以藉「豽」字發音,不得而知,但此字母若發成ta的音,就不必假借「豽」字來發音。現在來談日本大正藏何以把「豽」改發作「」音,查「豽」字是假借「豸」來發音,「豸」以河洛話發作「tua」,「內」字旁若代表短促內縮音,則相當於tru中t半短音節發音。而日本人不知「豸」的河洛音,所以假借近代北京音「豸」發成ㄓˋ,此「ㄓ、支」與「ㄑ」、「市」音相似,很多地方咒語將t翻成ㄓ(支)的音,譬如說phat,就注成pahaㄓ(支)的音,本人也習慣將t字半音發成ㄓ短促音。後面的ra+u+aj形成「」的河洛音「ㄋㄚ ㄚㄇ」,當然若以羅馬發音似發「ㄖㄚ ㄚㄇ」或「ㄌㄚ ㄚㄇ」會比較好,但為要假借河洛音的「林」字音,所以維持成「ㄋㄚ」音節。所以不是tr碰在一起就要轉成「ㄑ」、「市」音,茲說明如上。至於波刺蜜帝三藏法師翻成「都嚧雍」在下面說明。
二、其兩種讀法,本人在唐代不空三藏和般喇密諦沙門翻譯的,由常淨寫注,由南京金陵刻經處印刷出版的一本《楞嚴咒會譯》中對於有三種形式的注音。一是”都嚧甕”與”truj”相近(ㄊ ㄖㄨ ㄇ),一是” ”。還有用日本的片假名ボロン音近(ㄅㄛ ㄖㄛ ㄦ);而東洋音的注音又同早年由丁福保先生編纂的《佛學大辭典》(大陸文物出版社84年新一版)雷同。該辭典中對於狤注音亦是用新式梵文bhrum (勃嚕唵)。因為古印度有梵文和巴厘文二大語言,對於有幾種讀法,請賜教。談到本段,先要瞭解楞嚴咒的種子字是「」truj,不是「狤」bhruj,後者是一字頂輪咒的種子字,此字在房山石經不空金剛上師有旁註梵字為憑,所以此字被日本人改成「狤」bhruj,以訛傳訛,變成「狤」bhruj。但若唸成「狤」bhruj字也有效的,因本尊佛不一樣而已,照樣有其驗的,所以不必諍辯。至於般喇蜜諦沙門翻成”都嚧甕”或”「都嚧雍」也是指「」truj這個字,從來沒有古德翻成「狤」bhruj,有此見解者大多依循日本大正藏而說。所以種子字只有一字「」truj,沒有好幾字,若已唸習慣者也不用在意,每個字都是有代表某本尊佛,總是有靈驗的。初學者最好還是用古德所翻的「」truj較如法,同時也要唸成全音節t rau aj,不要像英文一樣,僅唸成兩音節truj。
三、像bhrum一個小圓點在子音m上,這是印版之誤,還是另有表示意義和讀音,請賜教。bhrum、trum是較古早一點的梵文寫法,近代梵文的寫法已慢慢習慣改成bhruj、truj的寫法,若您看的是較早的梵文,會見到您所說的m,其實兩者是一樣的,看習慣j就好了。
四、我想請先生指點,在梵文中反舌音是舌尖朝後顎方向捲,還是舌尖朝後顎方向捲,還是舌頭向舌根方向捲?彈舌音是否如俄語對中“P”的發音,振動舌頭發出的音,當俄語同英語對照的全名牌中(特別是遠洋巨貨輪)上英文時常用“R”來注“P”這俄語中的音;用“L”來注俄語”Λ“。而梵文中”R“作為彈舌音時,是否與英文所注音俄語中”P“用的”R”雷同,請賜教。本人對於俄文不懂,所以不能回答您所提的這部份。有關於梵語悉曇的彈舌音,以我們的導師羅睺羅法師rahulratna或devananda博士法師等所言,彈舌字音只有r一字較明顯,其他的ra、ri、re等字,僅是稍微振動舌頭,不必要故意彈動得太利害,這樣反而有點彆扭而失真。雖然有人很注重彈舌音,若您也很在意的話,就好好去學,本人也不否定人家所學習的。
五、ah即a在h前時轉發“e”的音,那麼母a在字下無一小點的h前,a的音需要轉”e”嗎?即ah。請賜教。沒有ah單獨存在的,因用h當二合字的應該沒有,要嘛a前面有子音,要嘛h後面有母音,不會ah單獨存在的。
六、母音狣A,除了先生在貴書中指出的發音和轉音規則外,當狣A單獨帶頭第一個字母和其他子音相拼時皆無長音符“一”時,發“惡” 還是發ㄚ的音,如trayaya Amrta Arhan中帶紅三角的a,該發何音?請賜教。依您能提出這些問題,顯示您也有在用心地研究悉曇古文字,現在要建立一正確的概念,學習悉曇不要被近代的梵語所混淆,到底悉曇古梵文已經過了悉曇、蘭 札、梵文、巴利文、印度文的演變了。所以以近代的梵語發音說在學悉曇語文,那會是很糟糕的誤導。末法時期的悉曇文字與發音都被改過了,且改得更簡單,越簡單就越失悉曇梵音,真是讓人很感慨的。我知道您要問什麼問題,上面這些a的母音,要怎麼發音,先看古代人的發音,a、a、aj、ah是一組種子字,其唸法為阿 ㄚ、阿─ ㄚ─、闇 ㄚㄇ、噁 哈,以上是河洛話發音。很多近代梵語專家已把ㄚ短音的發音發成英文的 ,還有把ah反唸成aha,該不改的改了,不該改的卻也改錯了,這就是您會問此問題的原因吧。所以您上面六個a字母都要發成ㄚ短音,只有在ah才要發成噁 h的音。還有另外一些字也要注意,例如w、s、s等三個字在悉曇發音是顯然的不同的,但據近代印度梵語專家講,此三子音已發成一相同的s音了。所以學悉曇者不要僅憑印度來的梵語專家的發音就相信,最好依古漢字河洛話發音來找出古悉曇字母的發音。
七、張先生為了弘揚佛法,請得正確的梵音使佛教信眾修持佛法,在注音“楞嚴咒”用方塊漢字和注音字母來注古體梵文和現代新體文的讀音,上發音規則的敘述上作出典範,在此仰之讚賞,如果用這一方式同樣以正確的梵音讓更多的佛教信眾來誦持“大悲咒”、十小咒等,豈不更美!在此僅是建議而已。謝謝您的建議,我們已進行了一段時間了,只是未公開而已。楞嚴咒是我們的初步嘗試,所以還不是很完美,我們還在與印度來的梵語專家研討,我是依古經典漢字找回古音,再來核對他們現在的發音差異在那裡,若有差異是值得去探討的。現在我們要建立一悉曇咒語欄,裡面放的是經查證過的音、義等咒語,您所說的都是我們在做的,楞嚴全咒、咒心等,或大悲咒已依房山石經版校正完成,十小咒也完成一些,還有誦經前的淨業等真言、誦後的補闕、迴向等真言,都已校對完成,都依龍藏、大正藏等咒語漢字來核對梵字,再經查字典有無此字義,這樣來完成正確的咒語。我們也知道很多專家在網上公佈很多咒語,但我們不想公佈我們的,不希望外界的人有太多不同的意見,我們相信在我們梵語專家的指導下,應該是較負責任的產物。我們僅提供給已皈依三寶、受五戒、受菩薩戒者使用,我們公告後會免費地經申請給與網友password,進入本網欄中學習悉曇字母、發音等,還有所有我們完成的大小咒語等。謝謝您的來信,阿彌陀佛!