追尋釋迦文佛之聖跡之一

              ──菩提伽耶四七禪修記(1~20)

   
                                                                               張玄祥  居士


二、阿育王對於佛教的貢獻─認識佛教聖地考證文獻

(三)、阿育王起八萬四千塔因緣

尊者優波毱多示阿育王各聖處()

(21) 示如來忉利天上為母說法來下之處王於上來所示之處皆起寶塔。(2-2)

爾時世尊,於忉利天為諸八部及以四眾,種種說法至三月盡,將欲還下於閻浮提,即便命彼王舍城中大臣之子,名「鳩摩羅Kumārā」,聰明辯慧而語之言:「汝今可下至閻浮提遍語諸國,普令聞知如來不久當入涅槃,并以此偈廣宣示之。」爾時世尊而說偈言:

 舉世今盲冥,失於智慧眼;三毒根轉深,無有醫王故。

 又將欲往彼,涅槃幽遠城;今在忉利天,說法化眾生。

 仁等宜速請,還下閻浮提。

時鳩摩羅,受佛勅已下閻浮提,周遍宣示一切諸國,并說如來所授之偈,于時眾生聞鳩摩羅所說語已,極大愁惱,皆悉頭頂而禮其足,作如是言:「我等頃來失於慈蔭,世間毒火轉更增熾,咸皆不知大師所在,今者乃在忉利天上,又復不久欲入涅槃,何其苦哉!世眼將滅,我等罪身天人殊絕,無由昇天恭敬勸請,唯願仁者,普愍我故還歸天上,啟白佛言:『閻浮提中一切眾生,遙共頂禮世尊足下,久違聖化莫不仰戀,四方推求不知所在,始聞在彼忉利天上,廣大饒益諸眾生等;又聞不久當入涅槃,世間方當失於慧眼,唯願愍念閻浮提人,時速還下為惠法藥。』」

時鳩摩羅聞此語已,即還昇天往至佛所,具以閻浮提人所說之言,向佛廣述;爾時世尊聞此語已,而便放於五色光明,青黃赤白頗梨紅色,其光遍照閻浮提內,于時人民男女大小,見此光明皆悉驚喜歎未曾有,各相謂言:「今者何忽有此異相,非是日月星宿之光,亦復不似五通仙人及婆羅門神力呪術所能為者!」又有人言:「如我今者察此光相,決定非是餘力所作,必是大慈無上醫王,愍世間故而放斯瑞,我等或能蒙獲安濟。」時天帝釋知佛當下,即使鬼神作三道寶階,中央階者用閻浮檀金,右面階者用純琉璃,左面階者用純馬瑙,欄楯彫鏤極為嚴麗。

爾時世尊白摩訶摩耶言:「生死之法會必有離,我今應下還閻浮提,不久亦當入於涅槃。」時摩訶摩耶,聞此語已,即便垂淚,而說偈言:

 世尊於曠劫,慈愍一切故;捨頭目髓腦,今得成正覺。

 三界諸眾生,長迷癡愛海;方應施法船,云何而背捨。

爾時世尊以偈答言:

 諸佛出於世,非是無緣故;緣盡豈得住,三世佛法然。

爾時世尊說此偈已,為欲報於所生恩故,兼愍一切諸眾生等,即於摩訶摩耶前,而說此呪:

南無佛陀南無達摩南無僧伽南無薩多那三藐三佛陀聲聞僧伽南無彌帝利婆羅目佉那南無須陀洹南無斯陀含南無阿那含南無阿羅漢多南無盧迦三藐迦陀那三藐波羅底拌那奈低沙那摩己慄多和波羅婆叉寐摩訶摩由利鞞闍羅闍婆摩鼻闍三鼻闍帝牧樓兜迷移枳(久斯反)至波羅帝毘遮利遮羅遮羅提婆那伽夜叉阿修羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽夜叉羅剎毘奢遮悉犍陀嘔摩悉沒羅迦牧樓拏兜迷浮陀伽那 移枳至婆羅帝毘遮羅遮羅遮羅劫波阿訶羅樓提(徒利反)多阿訶羅曼(無干反)蹉阿訶邏迷多阿訶邏薩婆阿訶羅阿突遮阿訶邏耆(是梨反)毘多阿訶邏咄(都勿反)吒質多波婆質多屈(久勿反)比陀質多揵邏(呂耶反)健羅那質多佛陀婆達摩婆僧伽婆婆邏先奈迦(俱安反)(竹利反)迦槃跱(竹利反)鳩槃跱(竹利反)聲棄尼閻摩羅剎閻摩頭諦藍婆波羅藍婆迦羅波舍阿履帝阿利枳試阿利帝阿利賓伽利藍婆毘藍婆迦羅波尸阿利帝

「我今為母報所生恩及護一切而說此呪,若有善男子善女人至心樂欲受持讀誦摩訶摩耶夫人所說及此呪者,先淨洗浴著新潔衣,香埿塗地燒香末香,散眾妙花繒蓋幢幡,作唱伎樂種種供養;七日七夜持八戒齋,斷於五辛(pa#ca parivyaya)諸不淨味十種之肉,一皆不噉;叉手合掌歸依三寶,并稱摩訶摩耶名而讀此呪,以呪力故,能除眾生熱病、瘧病、顛狂、乾消、鬼魅所著呪咀禱說,臥見惡夢、數厭寱語、水腫短氣,及以小兒驚癎啼喚,魑魅魍魎四百四病皆能消除;又於世間得好名稱,恒為一切之所恃賴持此呪者,亦應稱喚東方天王提頭賴吒(Dh4ta-r2=6ra南方天王毘樓博叉(Vir9p2k=a),西方天王毘樓勒叉(Vir97hakavir9lak=a),北方天王毘沙門(Vai0rava5a;東方天王第一輔臣,名『摩尼跋陀羅』,二名『富那跋陀羅』,三名『金毘羅』Kumbh1ra,統領一切諸鬼神等;南方天王第一輔臣,名『槃遮羅立不帝廁摩訶耆羅闍那』,各各將領五億鬼神,護振旦界(振旦者漢國也)及閻浮提,一切諸鬼不得亂行;西方天王第一輔臣,跋檀那等兄弟六人;北方天王第一輔臣,迦毘羅(Kapila夜叉、金髮大神、母指大神散脂(Sa3j#eya修摩羅神,有如是等諸大鬼神統四天下;若有讀誦摩訶摩耶所可演說及此神呪,是諸善神又聞喚名,皆來親近擁護隨侍,一切諸患皆悉除滅。」爾時世尊說此呪已,而說偈言:

 若有惡眾生,不隨順此呪;猶如諸商人,漂沒羅剎國。

 五百諸羅剎,爭取吞噉之;若人善誦持,如此神呪者。

 譬如諸商人,大海安隱還;多獲眾珍寶,七世無窮盡。

 我於無量劫,捨頭目髓腦;骨肉及手足,國城及妻子。

 累積菩薩行,勤修波羅蜜;廣愍一切故,非為自己身。

 令得成正覺,拔濟苦眾生;說此陀羅尼,擁護於世間。

(註:辛,pa#ca parivyaya。指五種有辛味之蔬菜。又作五葷。與酒、肉同為佛弟子所禁食之物。據大佛頂首楞嚴經卷八載,此五種之辛,熟食者發婬,生啖者增恚,十方天仙嫌其臭穢,咸皆遠離,然諸餓鬼等則舐其脣吻,常與鬼住而福德日銷;大力魔王現作佛身為其說法,毀犯禁戒,讚婬怒癡,令人命終為魔眷屬,永墮無間地獄,故求菩提者當斷世間之五種辛菜。關於五辛有諸多異說,約略為大蒜、革蔥、慈蔥、蘭蔥、興渠等五種)

(註:四百四病即人類所有疾病之總稱。據修行本起經卷下、佛醫經等記載,在構成人類身體之地水火風四要素(四大)中,由於風大之運轉所引起之風病有一一種,由於地大之增長而引起之黃病有一一種,由於火大之旺盛所引起之熱病有一一種,由於水大之積聚而引起之痰病有一一種,以上合計為四百四病。若此等諸病輾轉相鑽,四百四病同時俱作,其人必極寒、極熱、極饑、極飽、極飲、極渴,時節失所,臥起無常。或謂風病稱為氣發,火病稱為黃、熱黃,水病稱為痰癊,地病稱為沈重、雜病、總集病。摩訶僧祇律卷十舉出對治此等諸病之法,謂對治百一風病可用油脂,百一熱病可用酥,百一水病可用蜜,百一雜病則上述三種藥皆應用之。)

(註:持國天持國,Dh4ta-r2=6ra,音譯提頭賴吒,又作治國天、安民天、順怨天。此天王護持國土,安撫眾生,故稱持國天,又稱東方天。四天王之一,十六善神之一。此天王住於須彌山東面半腹聳出之由乾陀山,守護東方國土,為護世之善神。其眷屬,依長阿含卷十二大會經云:「復有東方提頭賴吒天王領乾沓和神,有大威德。有九十一子盡字因陀羅,皆有大神力。」其形象諸說不同,陀羅尼集經卷十一載,提頭賴吒天王身長一肘,著種種天衣,嚴飾極令精妙,與身相稱,左手申臂垂下把刀,右手屈臂,向前仰手,掌中著寶,寶上出光。藥師琉璃光王七佛本願功德經念誦儀軌供養法載,東方持國大天王,其身白色,持琵琶,守護八佛之東方門。又於密教胎藏界曼荼羅外金剛部院中,此天王列位東門之南側。)

(註:增長天增長,Vir97haka,又作毘樓勒叉天。乃四天王之一,十二天之一,十六善神之一。又稱南方天。住於須彌山之南面半腹之善見城中,常時觀察閻浮提之眾生,率領鳩槃荼、薜荔多等鬼神,守護於南方,能折伏邪惡,增長善根,為護法之善神。關於增長天之形像,諸說不同。據陀羅尼集經卷十一載,毘嚕陀迦身長一肘,著種種天衣,妝飾極精妙而與身相稱,左手伸臂垂下握刀,右手執矟,矟根著地。據藥師琉璃光王七佛本願功德經念誦儀軌供養法載,南方增長大天王,其身青色,手執寶劍,守護八佛之南方門。)

(註:廣目天廣目,Vir9p2k=a,音譯毘樓婆叉。又作惡眼天、醜目天、雜語主天,或非好報天。為四天王之一,十二天之一,十六善神之一。住於須彌山西面半腹,常以淨天眼觀察閻浮提之眾生,乃守護西方之護法善神,又稱西方天。司掌處罰惡人,令起道心。此天王亦為諸龍之主,據佛母大孔雀明王經卷上所說云:「此西方有大天王,名曰廣目,是大龍王,以無量百千諸龍而為眷屬,守護西方。」關於其形像,諸說不同,據陀羅尼集經卷十一載,毘嚕博叉天王像法,其像身長作一肘,著種種天衣,嚴飾極令精妙,與身相稱,左手申臂執矟,右手持赤索。據藥師琉璃光王七佛本願功德念誦儀軌供養法載,西方廣目大天王,其身紅色,執羂索,守護八佛之西方門。又於密教胎藏界曼荼羅中,此尊位列外金剛院西門之側。)

(註:鞞沙門天鞞沙門,Vai0rava5a,又作毘沙門天,意譯為多聞天,又稱俱吠囉天Kubera Kuvera。四天王之一,十二天之一。住於須彌山之北面,守護閻浮提之北方。主司財寶富貴,又為護持佛法之善神。)

(註:金毘羅Kumbh1ra。為佛弟子,釋迦族人。據中阿含卷十七長壽王本起經載,釋尊至般那蔓闍寺林(巴 P2c1nava3sad2ya),時有阿那律陀、難提、金毘羅三人共和合住,能修梵行。師常獨坐,行禪定。又增一阿含經卷三弟子品:「獨處靜坐,專意念道,所謂金毘羅比丘是。」。)

(註:迦毘羅神迦毘羅,Kapila。為伽藍守護神。譯為黃色神。係四夜叉之一,守護東方。宋代譯經三藏曇摩密多(法秀)往北印度罽賓國時,以德高而感得迦毘羅神王衛送,此神至中途欲返,乃現形告辭密多禪師云:「汝神力通變,自在遊處,將不相隨共往南方。」語畢,即隱身不見。密多遂遠從至都返上定林寺(又作祇桓寺),將其所見神像繪之於壁。又據常曉和尚請來目錄所載,知此神司掌世俗之福德,若人竭誠祈福,莫不滿其願。)

(註:散脂大將散脂,Sa3j#eya,又稱僧慎爾耶大藥叉大將Sa3j#eya-mah2-yak=a),或散脂鬼神。意譯作正了知。係北方毘沙門天王八大將之一,二十八部眾之總司。鬼子母之次子,父名德叉迦。一說為鬼子母之夫。此大將護持佛法不遺餘力,率二十八部藥叉諸神,隨處隱形擁護說法師及救護諸善男信女,離苦得樂。有關此大將之形像,據觀佛三昧海經卷七載,其形狀甚為醜惡,胸部有三面,臍有兩面,兩膝有兩面,其面如象,獠牙似犬,眼中出火,火皆下流。)

爾時世尊說此偈已,與母辭別下躡寶階,大梵天王執蓋隨從,釋提桓因及四天王侍立左右;無量天龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人及非人,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,并餘種種諸雜鬼神,前後圍遶充塞虛空,作諸妓樂、歌唄讚歎,燒眾名香、散諸妙花,導從來下趣閻浮提。

時閻浮提諸國王等,波斯匿王(Prasenajit優陀延王(Udayana頻婆娑羅王Bimbis2ra)、勿陀伽王、弗迦羅娑羅王,并餘一切諸王,大臣、長者、居士、婆羅門等,各嚴四兵,象兵、馬兵、車兵、步兵,青黃赤白雜色照耀,如忉利天出遊觀時,并餘比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,集在寶階而來迎佛。時舍衛國主波斯匿王,即勅諸臣,令於祇桓Jetavana-an2thapi57asy2r2ma更辦種種飲食、衣服、臥具、湯藥,凡有所須皆使供辦。

爾時世尊到閻浮提已,諸王、大臣、長者、居士及以四眾,恭敬禮拜歌頌讚歎,隨從世尊入於祇桓;爾時一切諸人民等,既聞如來從忉利天還在祇桓,皆悉馳競盈塞道路,祇桓精舍四門充溢,往來者眾不可稱計;爾時世尊坐師子座,四眾八部前後圍遶,時波斯匿王,既見世尊在師子座,歡喜踊躍不能自勝,即於佛前,而說偈言:

 我等今歸命,無上功德聚;巧拔諸苦本,能殖眾善根。

 慈悲福眾生,最勝調御士;相好端嚴容,無比丈夫身。

 導師良福田,功德超梵釋;議論廣降伏,神力得自在。

 我今頭頂禮,無譬天人師。

時波斯匿王,說是偈已而白佛言:「世尊,今者眾生沈於生死,飲服毒藥莫能療者,唯願大仙,降霔甘露。」爾時世尊告諸大眾:「當知一切生死源本,無明緣行,行緣識,識緣名色,名色緣六入,六入緣觸,觸緣受,受緣愛,愛緣取,取緣有,有緣生,生緣老死憂悲苦惱;若無明滅則行滅,行滅則識滅,識滅則名色滅,名色滅則六入滅,六入滅則觸滅,觸滅則受滅,受滅則愛滅,愛滅則取滅,取滅則有滅,有滅則生滅,生滅則老死滅,老死滅則憂悲苦惱滅,汝等宜應長勤修習,速得離於三界苦海;汝等又聽,生死法中恒為八苦之所纏縛,皆由積集身口意業流轉不絕,若能斷於諸集根本,則滅眾苦,行八正道無為正路,若能審諦如是觀者,則可出於諸有之際。」

 

優陀延王思佛造佛像─【出佛說大乘造像功德經】

爾時世尊在彼天上,三月安居為母說法於諸天眾多所利益,令無量諸天離苦解脫,無量諸天皆蒙法利獲大福果時彼眾中有一天子,壽將欲盡五衰相現,以聞法力命終之後還生此天永離惡道

爾時閻浮提中無有如來,譬如暗夜星中無月,如國無君如家無主,歡娛戲樂一切都息是時眾生孤獨無依,皆於如來心懷戀慕生大憂惱,如喪父母如箭入心,共往世尊曾所住處,園林庭宇悉空無佛,倍加悲戀不能自止。

爾時優陀延王(Udayana,憍賞彌國Kauśāmbī之王)住在宮中,常懷悲感渴仰於佛,夫人婇女諸歡樂事皆不涉心作是念言我今憂悲不久當死,云何令我未捨命間得見於佛尋復思惟,譬若有人心有所愛而不得見,見其住處及相似人或除憂惱復更思惟,我今若詣佛先住處不見於佛,哀號感切或致於死,我觀世間無有一人能與如來色相福德智慧等者云何令我得見是人除其憂惱

作是念已,即更思惟,我今應當造佛形像禮拜供養復生是念,若我造像不似於佛,恐當令我獲無量罪復作念言,假使世間有智之人,咸共稱揚如來功德猶不能盡,若有一人隨分讚美獲福無量,我今亦然當隨分造

即時告勅國內所有工巧之人並令來集,人既集已而語之言,誰能為我造佛形像,當以珍寶重相酬償。諸工巧人共白王言王今所勅甚為難事如來相好世間無匹,我今何能造佛形像假使毘首羯磨天(Vi0vakarman)而有所作,亦不能得似於如來我若受命造佛形像,但可摸擬螺髻玉毫少分之相,諸餘相好光明威德誰能作耶世尊會當從天來下,所造形像若有虧誤,我等名稱並皆退失竊共籌量無能敢作

其王爾時復告之曰:我心決定勿有所辭,如人患渴欲飲河水。豈以飲不能盡而不飲耶。是時諸人聞王此語,皆前拜跪共白王言。當依所勅,然請大王垂許我等,今夜思審明晨就作。復白王言,王今造像應用純「紫栴檀」之木文理體質堅密之者,但其形相為坐為立高下若何。王以此語問諸臣眾。有一智臣前白王言:大王當作如來坐像。何以故?一切諸佛得大菩提,轉正法輪,現大神通,降伏外道,作大佛事,皆悉坐故。是以應作坐師子座結加之像。

爾時毘首羯磨天(Vi0vakarman)遙見其事,審知王意欲造佛像,於其夜中作是思惟:我身所解最為巧妙,世間之中無如我者,我若為作應少似佛。即變其身而為匠者,持諸利器,至明清旦住王門側,令守門人具白王言:我今欲為大王造像,我之工巧世中無匹,唯願大王莫使餘人。

王聞此語心大欣慶,命之令入觀其容止,知是巧匠。便生念言:世間之中,何有此人,將非毘首羯磨天?或其弟子而來此耶?王於爾時即脫身上所著瓔珞,手自捧持以挂其頸,仍更許以種種無量諸珍寶物。時王即與主藏大臣,於內藏中選擇香木,肩自荷負持與天匠。而謂之言:善哉仁者!當用此木為我造像,令與如來形相相似。

爾時天匠即白王言:我之工巧雖云第一,然造佛形相終不能盡,譬如有人以炭畫日,言相似者無有是處。設以真金而作佛像亦復如是。有外道言:梵王能作一切世間,然亦不能造佛形像盡諸相好。但我工巧世中為上,是故我今為王作耳。今晨即是月初八日,弗沙宿合毘婆訶底出現之時,佛初誕生還有此應,此日祥慶宜應起作。發是語已操斧斫木,其聲上徹三十三天至佛會所,以佛神力聲所及處,眾生聞者罪垢煩惱皆得銷除。爾時如來即便微笑,種種歎美其王功德,乃至遙授阿耨多羅三藐三菩提記。

(註:首羯磨天毘首羯磨,Vi0vakarman。意為造一切者。此天住於三十三天,乃帝釋天之臣,司掌建築彫刻等。蓋此天在梨俱吠陀中,稱之為宇宙之建造者,在史詩羅摩耶那、摩訶婆羅多及往世書時代,奉為工藝之神,任諸神之工匠與建築師,乃諸天中之巧匠,能化現種種工巧物。因之,古印度之工巧者多祭此天。據大乘造像功德經卷上載,佛上三十三天為母說法時,毘首羯磨天善察優填王之心願,為之造立佛像。又密教金剛界曼荼羅三十七尊之金剛業(又作尾首羯磨、金剛毘首)菩薩,與此天同尊。)

大目揵連通知下界佛當下凡

爾時佛告大目揵連Maudgaly2yana:「汝可先往閻浮提。」問訊四眾作如是言:「一切眾生憶念我者,咸應集會僧伽尸國(jkāśya),却後七日皆當見我。」爾時大目揵連頂禮佛足,禮佛足已,如一瞬頃到閻浮提,以佛所勅告諸四眾。時優陀延王等及一切眾生,聞佛此言若身若心歡喜踊躍,皆除憂惱普得清涼。

爾時四眾比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,欲共往詣僧伽尸國(jkāśya),並先來集王舍城(R2jag4ha)中,互相謂言:「如來世尊下閻浮提,誰能先得恭敬禮拜,法未盡來恒為上首。」爾時摩訶迦旃延(Mah2k2ty2yana聞此語已,心懷不悅,恐比丘尼得為上首,何以故?「彼眾之中,有優波難陀(Upananda,譯為重喜、延喜)蓮花色(Utpalavar52二比丘尼,善能通達諸佛法藏,所得神通唯除目連更無等故。」作是念已,種種訶責比丘尼眾。

時蓮花色比丘尼告諸尼言:「我等女人在於俗間常被尊貴,縱使種族卑賤之者,仍得丈夫恭敬禮重承事供養;又佛法中諸比丘尼,父母眷屬多是王種,精進持戒、不犯威儀、具諸德業,仍令禮敬初戒比丘;又尊者迦旃延,今復作此種種呵責,我為汝等設諸方便,令比丘尼出過於彼。」作是語已,與諸四眾即時往赴。

(註:祇樹給孤獨園,Jetavana-an2thapi57asy2r2ma。印度佛教聖地之一,位於中印度憍薩羅國舍衛城之南。略稱祇園精舍、祇洹精舍。意為松林、勝林。祇樹乃祇陀太子所有樹林之略稱;給孤獨即舍衛城長者須達Sudatta之異稱,因長者夙憐孤獨,好布施,故得此名。蓋此園乃須達長者為佛陀及其教團所建之僧坊,精舍建於祇陀太子之林苑,以二人共同成就此一功德,故稱祇樹給孤獨園。佛陀曾多次在此說法,為最著名之遺蹟,與王舍城之竹林精舍並稱為佛教最早之兩大精舍。園林之地平正,約有八十頃,內有經行處、講堂、溫室、食堂、廚房、浴舍、病室、蓮池、諸房舍。園林中央為香室gandha-kutī,相當於今之佛殿),周圍有八十小房。精舍之左右池流清淨,樹林茂盛,眾花異色,蔚然成觀。圍繞精舍之外,另有十八僧伽藍。又精舍本為七層之建築,然玄奘於七世紀參訪此地時,該精舍業已荒廢。其位置約當於現今拉布提河Rapti南岸所存塞赫特馬赫特Sahet-mahet之遺跡。)

(註:摩訶迦旃延,Mah2k2ty2yana,或稱大迦旃延、迦旃延。意譯大剪剔種男。佛陀十大弟子之一。西印度阿槃提國Avanti人,其族姓及出家歸依佛陀之因緣有數說,據佛本行集經卷三十七那羅陀出家品載,師乃獮猴食聚落大迦旃延婆羅門之第二子,名那羅陀(N2laka,又作那羅迦、那羅摩納)。初入國都優禪耶尼城附近之頻陀山中,從外舅阿私陀仙人學習吠陀之教。後阿私陀仙見釋尊出生時之相好莊嚴,預言將來必能成佛,遂於命終遺言令其禮釋尊為師。彼出家歸佛後,從其本姓稱大迦旃延,勤行不懈,證得阿羅漢果。佛陀滅度後,師尚存,仍從事教化,屢與外道論戰,於佛陀弟子中,稱「論議第一」。俱舍論光記卷一謂,六足論中之阿毘達磨施設論為師所造。在密教中,安於現圖胎藏界曼荼羅釋迦牟尼佛之左方上列第六位,形像為豎右手掌,屈無名指、小指,左手執袈裟之一角置於胸前,坐於荷葉座上。)

(註:蓮華色Utpalavar52,意譯作蓮華鮮、專華色、華色。或梵漢並舉,譯作優鉢羅華色、優鉢華色。即蓮華色比丘尼。在佛弟子比丘尼中被譽為神足第一。未出家前,原為王舍城人,初嫁鬱禪國人,婚後曾生一女。因發現其夫與其母私通,故離家至波羅捺城,另嫁一長者。日後長者至鬱禪國經商,娶一少女歸波羅捺國,後方知彼乃蓮華色之女。蓮華色深感命運悲涼,前則與母共夫,今則與女共夫,因而自暴自棄,遂至毘舍離城過婬女生活。一日,聽聞目犍連說法而歸信佛教,乃依摩訶波闍波提比丘尼出家,後得六神通,證阿羅漢果。據雜阿含經卷二十三、增一阿含經卷二十八等載,佛陀昇忉利天為母說法,歸返人間時,蓮華色曾化作轉輪聖王之身迎接佛陀,是後又恢復本形禮佛。後提婆達多叛逆,欲加害佛陀,蓮華色呵斥之,提婆達多怒擊其頭頂而致死。)

僧伽尸城下凡間

爾時波斯匿王(憍薩羅國Kauśala國王,住舍衛城Śrāvastī、阿闍世王(摩揭陀國頻婆娑羅王之子,接王位後住王舍城),及毘舍離國嚴熾王(欝闍延城ujayana,阿槃提國Avanti之首府)等,各將四兵前後導從,有大勢力所乘象馬,皆以種種寶物莊嚴,幡蓋香花并眾妓樂,威容肅穆狀若諸天,皆亦往詣僧伽城所。

爾時優陀延王(Udayana,憍賞彌國Kauśāmbī之王)嚴整四兵以為侍從,乘大白象珍寶綺飾,躬自荷戴所造之像,花幡音樂隨逐供養,從其本國向僧伽尸城。

爾時毘首羯磨天(Vi0vakarman并諸天眾,知佛將欲下閻浮提,作三道寶階,從僧伽尸S23k20ya城至忉利天,其階中道瑠璃所成,兩邊階道悉用黃金,足所踐處布以白銀,諸天七寶而為間飾。

爾時帝釋遣使往詣夜摩天Y2ma、兜率陀天(Tu=ita)、化樂天(Nirm25arati-deva)、他化自在天Para-nirmita-va0a-vartin,及于梵世(brahmaloka而告之曰:「如來不久下閻浮提,欲有供養願來至此。」復遣使往四天王天,大海龍王、揵闥婆、緊那羅、夜叉等眾,而謂之言:「世尊今欲下閻浮提,可持所有來此供養。」時彼諸天及龍神等聞此語已,靡不雲集忉利天中。

爾時世尊在須彌山頂,與諸天眾將欲下時,一切諸天前後翼從,威德熾盛光明赫奕,如滿月在空眾星共遶,如旭日初出彩霞紛映,時佛眾會其狀如是。

(註:嚴熾王為佛世時居於欝闍延城ujayana之國王。據大薩遮尼乾子所說經載,嚴熾王聞大薩遮尼乾子讚歎釋尊說甚深之法而心生信解。)

(註:僧伽施國僧伽施,S23k20ya Sa3k20ya,係位於中印度恆河流域之古國,又作僧伽尸沙國,別稱劫比他國Kapitha、泥嚩韈多國Dev2vat2ra。高僧法顯傳云:「從此東南行十八由延,有國名僧迦施。佛上忉利天三月為母說法來下處,(中略)此處僧及尼可有千人,皆同眾食,雜大小乘學。」此外,另於大唐西域記卷四載,此國周圍二千餘里,國大都城周長二十餘里,氣序土宜與毘羅那拏國大致相同,風俗淳和,人多學藝,有伽藍四所,僧徒千餘人,並學小乘正量部法。天祠十所,異道雜居,共同遵事大自在天。高僧法顯傳等又載,此處有佛從忉利天至人間時洗浴之舊址、優鉢羅比丘尼初禮佛之處、過去三佛及釋尊坐處經行處、天帝釋及梵天王隨佛從天下來之地,及收藏佛髮、爪等之塔等。關於都城位置,康林罕(Cunningham)謂,即恆河上流南岸阿特蘭基(Atranji)與卡諾基(Kanoj)中間之桑開薩(Sankisa);華特士(Watters)與戴伊(Dey)等學者亦贊同此說,然英國印度學學者史密斯(Smith)卻否定此說,而認為應即埃坦(1t2,或 Etah)地方東北隅之皮堤亞利(Piti2l1)附近。)

佛力遮人間天上不淨心

爾時閻浮提中,以佛威神有五種希有之事,一者令彼諸天不見人間不淨之物,二者令諸女人見彼天男而無欲想,三者亦令丈夫見諸天女不生染意,四者令於人間遙見諸天種種供養,五者諸天之身光潔細妙非人所覩,以佛神力顯然明著皆可得見。

從忉利天寶階下

爾時世尊從天初下足蹈寶階,梵王在右手執白蓋,帝釋在左手持白拂,其餘諸天皆乘虛空隨佛而下,一時同奏種種音樂,各自捧持幢幡寶蓋散花供養,淨居天眾側塞虛空,無量百千諸天婇女,持寶珠瓔珞歌讚佛德;復有諸天,於虛空中雨種種香及種種花,諸龍雨於微細香雨,于時空中淨無雲曀,雷聲美妙聞者喜悅,揵闥婆神、緊那羅神,奏提婆那伽(devanagara)微妙之曲,歌讚如來本生之事。于時閻浮提內,王及臣人并四眾等,周匝遍滿僧伽尸城,或散香花或持幡蓋,吹螺擊鼓種種音樂向空供養,舉手合掌瞻仰於佛,人天名花上下交散,繽紛而下積至於膝,諸外道眾見斯事者,咸亦發心歸依禮敬。

爾時世尊足蹈寶階,次第而下至於半路,四天王天即於其所廣設供養,此供殊妙劫初已來未曾有也。

蓮花色顯示神變受佛呵責

爾時如來受天供畢,復與大眾巡階而下,至最下級欲踐地時,其蓮花色比丘尼,即變其身作轉輪王,領四種兵七寶前導,從空來下疾至佛所,諸國王等各興是念:「此轉輪王從何所來?」于時尊者須菩提Subh9ti在自房中見佛下來,即整衣服遙申禮敬;時蓮花色比丘尼,捨輪王身還復本形,遽即頂禮佛世尊足,爾時世尊種種呵責彼比丘尼,而謂之曰:「汝今知不?須菩提已先禮我,汝得誰教變作輪王,汝得預出家受具足戒已過其分,汝智慧微少諂詐無邊,慈悲報恩如露一滴,豈能於我法中而為上首。」時蓮花色比丘尼,聞佛教誨深生愧恥,即白佛言:「世尊,我今自知為過不少,從今以往不敢復更變現神通。」

爾時閻浮提內國王大臣并四部眾,皆以所持種種供具供養於佛,時優陀延王Udayana頂戴佛像并諸上供珍異之物,至如來所而以奉獻;佛身相好具足端嚴,在諸天中殊特明顯,譬如滿月離眾雲曀,所造之像而對於佛,猶如堆阜比須彌山不可為喻,但有螺髻及以玉毫少似於佛,而令四眾知是佛像。

爾時優陀延王白佛言:「世尊,如來過去於生死中為求菩提,行無量無邊難行苦行,獲是最上微妙之身無與等者,我所造像不似於佛,竊自思惟深為過咎。」

爾時世尊告彼王言:非為過咎。汝今已作無量利益,更無有人與汝等者。汝今於我佛法之中初為軌則,以是因緣故,令無量眾生得大信利,汝今已獲無量福德廣大善根。時天帝釋復告王言:王今於此勿懷憂懼,如來先在天上及此人間,皆稱讚於王造像功德,凡諸天眾悉亦隨喜。未來世中有信之人,皆因王故造佛形像而獲勝福,王今宜應歡喜自慶。

爾時世尊於僧伽尸道場坐師子座,時諸四眾心各念言:我等願聞如來演說造像功德。若有眾生作佛形像,設不相似得幾所福。爾時彌勒菩薩摩訶薩知其念,即從座起偏袒右肩,長跪合掌白佛言:世尊!今優陀延王Udayana造佛形像,若佛在世若已涅槃,其有信心能隨造者所獲功德,唯願世尊廣說其相。

佛告彌勒菩薩(Maitreya)彌勒:諦聽!諦聽!善思念之,當為汝說。若有淨信善男子善女人,於佛功德專精繫念,常觀如來威德自在,具足十力,四無所畏,十八不共法,大慈大悲,一切智智,三十二種大人之相,八十隨形好。一一毛孔皆有無量異色光明,百千億種殊勝福德莊嚴成就。無量智慧明了通達,無量三昧,無量法忍,無量陀羅尼,無量神通,如是等一切功德皆無有量,離眾過失,無與等者。此人如是諦念思惟深生信樂,依諸相好而作佛像,功德廣大無量無邊不可稱數。彌勒!若有人以眾雜綵而為繢飾,或復鎔鑄金銀、銅鐵、鉛錫等物。或有雕刻栴檀香等,或復雜以真珠、螺具、綿繡織成。丹土、白灰、若泥、若木,如是等物,隨其力分而作佛像,乃至極小如一指大,能令見者知是尊容。其人福報我今當說。

彌勒!如是之人於生死中雖復流轉,終不生在貧窮之家,亦不生於邊小國土下劣種姓孤獨之家。又亦不生迷戾車等,商估販賃屠膾等家。乃至不生卑賤伎巧不淨種族,外道苦行邪見等家,除因願力並不生彼。是人常生轉輪聖王,有大勢力種姓之家。或生淨行婆羅門,富貴自在無過失家,所生之處常遇諸佛承事供養。或得為王,能持正法以法教化不行非道或作轉輪聖王,七寶成就千子具足,騰空而行化四天下,盡其壽命自在豐樂。或作帝釋、夜摩天王、兜率天王、化樂天王、他化自在天王,人天快樂靡不皆受。如是福報相續不絕,所生之處常作丈夫不受女身,亦復不受黃門二形卑賤之身。所受之身無諸醜惡,目不盲眇,耳不聾聵,鼻不曲戾,口不喎斜,脣不下垂,亦不皺澁,齒不踈缺,不黑不黃,舌不短急,項無瘤癭,形不傴僂,色不斑駮,臂不短促,足不癵跛。不甚瘦、不甚肥,亦不太長、亦不太短。如是一切不可喜相悉皆無有,其身端正面貌圓滿,髮紺青色軟澤光淨,脣如丹果,目若青蓮,舌相廣長,齒白齊密。發言巧妙,能令聞者無不喜悅。臂肘傭長,掌平坦厚腰髀充實胸臆廣大,手足柔軟如兜羅綿,諸相具足無所缺減,如那羅延天有大筋力。

彌勒!譬如有人墮圊廁中從彼得出,刮除糞穢淨水洗沐,以香塗身著新潔衣。如是此人比在廁中猶未得出,淨穢香臭相去幾何,此事懸隔無有等倍。彌勒!若有人於生死中,能發信心造佛形像,比未造時相去懸隔,亦復如是。當知此人在在所生淨除業障,種種伎術無師自解。雖生人趣得天六根,若生天中超越眾天。所生之處無諸疾苦,無疥癩,無癰疽,不為鬼魅之所染著。無有癲狂、乾痟等病,癀瘧、癥瘕、惡瘡、隱疾,吐痢無度飲食不消,舉體酸疼、半身痿躄,如是等病四百四種皆悉無有。亦復不為毒藥、兵仗、虎狼、師子、水火、怨賊,如是橫緣之所傷害,常得無畏不犯諸罪。

彌勒!若有眾生宿造惡業,當受種種諸苦惱事,所謂枷鎖、杻械,打罵、燒炙,剝皮、拔髮,反繫、高懸,乃至或被分解支節。若發信心造佛形像,如是苦報皆悉不受。若寇賊侵擾、城邑破壞,惡星變怪、飢饉疾疫,如是之處不生其中。若言生者斯則妄說。」

(註:彌勒菩薩,Maitreya,又稱梅呾麗耶菩薩、末怛唎耶菩薩、迷底屨菩薩、彌帝禮菩薩。意譯作慈氏。依彌勒上生經、彌勒下生經所載,彌勒出生於婆羅門家庭,後為佛弟子,先佛入滅,以菩薩身為天人說法,住於兜率天。據傳此菩薩欲成熟諸眾生,由初發心即不食肉,以此因緣而名為慈氏。大日經疏卷一,謂慈氏菩薩係以佛四無量中之慈為首,此慈從如來種姓中生,能令一切世間不斷佛種,故稱為慈氏。釋尊曾預言授記,當其壽四千歲(約人間五十七億六千萬年,印度算數以千萬為億)盡時,將下生此世,於龍華樹下成佛,分三會說法。以其代釋迦佛說教之意,稱作一生補處菩薩、補處菩薩、補處薩埵;至彼時已得佛格,故亦稱彌勒佛、彌勒如來。據此而有二種造像。在密教中,彌勒菩薩為胎藏界曼荼羅中臺九尊之一,位居大日如來東北方;於金剛界曼荼羅則為賢劫十六尊之一。關於其形像有種種異說,如八大菩薩曼荼羅經及大孔雀明王畫像壇場儀軌載,身呈金色,左手持軍持,右手掌向外上揚,作施無畏之勢。三昧耶形為瓶或塔,密號迅疾金剛。)

(註:那羅延天Nārāyana,乃具有大力之印度古神。又作那羅延那天、那羅野拏天。意譯為堅固力士、金剛力士、鉤鎖力士、人中力士、人生本天。據慧琳音義卷六載,那羅延係欲界中之天名,又稱毘紐天(Visnu),欲求多力者,如精誠祈禱、供養此天,則多獲神力;又同書卷四十一示其形像,謂此天多力,身為綠金色,有八臂,乘金翅鳥,手持鬥輪及種種器杖,常與阿修羅王戰爭。大日經疏卷十亦以此天為毘紐天之別名,謂其為佛之化身,乘迦婁羅鳥,行於空中。然印度古代之吠陀論師則以其為梵天之母,謂一切人皆從梵天所生。又外道說那羅延天即大梵王,一切人皆由梵王所生,故稱人生本。摩醯首羅論師則以那羅延為大自在天一體三分(即梵天、那羅延、摩醯首羅)之一,並配以三寶及三身;以那羅延為三身中之報身,亦表三寶中之法寶。以那羅延天具有大力之故,後世將其與密金剛共稱為二王尊,安置於寺門。蓋梵語 nārāyana 之原意乃「人所生之子」。於印度神話中,宇宙之本源「原人」(purusa)有另一別名 nara;由是,則那羅延本被視為原人所生之子。然於摩訶那拉耶那奧義書(Mahānārāyanopanisad)中,則以那羅延代替原人,為最高之神。又上記中,以那羅延為大梵王之說,或即根據摩奴法典之記載,該書謂「原人」乃由 nara 所生,而人類最初之住所為 ayanalayana?);故有此說,而稱其名為 nārāyana。另於那拉耶那奧義書(梵 Nārāyanopanisad)之中,即以那羅延為毘紐天之權化,並謂若唱誦「oj namo nārāyanāya」之咒,即可昇天。在密教中,此天位於胎藏界曼荼羅外金剛部院西方。其形像,身為黑青色,駕迦樓羅鳥,垂右足。左掌置於腰上;右手上屈,食指支撐一輪。有三面,正面為菩薩面,具有三目,右面為白象,左面為黑豬,頭戴寶冠瓔珞。)

(待續)
 


[ 印度朝聖 ]  [ 首 頁 ]